Najla Said - Looking for Edward Said
Fortsetzung der „Jerusalem Trilogie“
Aida Wakileh: Reflexionen zu Najla Said. Autorin, Schauspielerin und Dramaturgin
So., 3.10.2021, 12 – 14 Uhr
Kulturzentrum der Freunde Arabischer Kunst und Kultur e.V. - Galerie Arabeske, Dossenheimer Landstr. 69, 69121 Heidelberg,
Anmeldungen Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Eintritt: 9€ / 7€ ermäßigt.
Die palästinensisch-amerikanische Autorin, Schauspielerin und Dramaturgin Najla Said ist hierzulande wenig bekannt. Als Tochter der Libanesin Mariam Cortas und des Palästinensers Edward Said, einem der renommiertesten Wissenschaftler für Postkoloniale Studien, wurde sie von Kindheit an mit komplexen Rollen konfrontiert, die sie in ihrer Autobiografie “Looking for Palestine” verarbeitet.
Eine tiefe und persönliche Recherche der palästinensischen Linguistin und Übersetzerin Aida Wakileh zu Najla Saids “Suche nach ihrem Leben in einer arabisch-amerikanischen Intellektuellen-Familie“.
Auch für den 3. Teil ihrer „Jerusalem Trilogie“ stellt Aida Wakileh unbekannte Lebenswege palästinensischer Persönlichkeiten vor, oftmals verknüpft mit ihren persönlichen Erfahrungen und die anderer Zeitzeugen. Mit Texten, Essays und Bilddokumentationen gibt sie Einblick in bewegende Biografien, die ihren Ursprung in Jerusalem haben.
Frühere Veranstaltungen der „Jerusalem Trilogie“ - Jerusalem, meine Stadt - Zwischen Realität & Mythos und Hala Sakakini – Erwachen und Sehnsucht
Nach vielen Jahren der Lehrtätigkeit an verschiedenen Universitäten in Jordanien und in England, nahm Aida Wakileh ab 2006 die Herausforderung auf ein Leben in Deutschland an. Das Pendeln zwischen verschiedenen Welten, Sprachen und Kulturen, ihre persönlichen Reflexionen auf das Erlebte und auf das Geschehene und Gegenwärtige prägen ihre tiefe Auseinandersetzung mit der arabischen Literatur und der Geschichte. Sie öffnet ein Fenster zur Schönheit der arabischen Sprache und engagiert sich intensiv bei den Freunden Arabischer Kunst und Kultur im Vermitteln der Vielfalt der Literaturen und der Traditionen der arabischen Welten. Ihre Übersetzungen arabischer Gedichte, Prosa und Essays sind von unschätzbarem Wert.
Im Rahmen der Eine-Welt-Tage Heidelberg 2021. Eine.Meine.Deine Welt
Wichtig: Beim Veranstaltungsbesuch gilt die 3G-Regelung.